hellobeauty-欢迎来到你好美女,精彩影视,小说,图片看不停

标题: 【论《美丽的妈妈》之小说的升华】(我所读过的第一篇色情名著而非仅仅是故事) [打印本页]

作者: zhang226nan    时间: 2024-6-5 00:08
标题: 【论《美丽的妈妈》之小说的升华】(我所读过的第一篇色情名著而非仅仅是故事)
论《美丽的妈妈》之小说的升华我所读过的第一篇色情名著而非仅仅是故事
评论人:zhang226nan
原文链接:http://67.220.93.13/forum/viewth ... ;page=1#pid23150271
  《美丽的妈妈》这部日译名篇为国人所知晓应该是相当早的了,记得我第一
次阅读这部小说是在2001年。一读之后的惊骇即使是到现在还恍如发生在昨
日,可惜第二天一同学在课堂拜读此文时由于过于专注,结果被老师发现并缴获,
致使我没能仔细通读此文,不禁引为高中时代的一大遗憾。等到再次得获,已经
是03年家里装了网络之后,在某网站惊见《美》文,不禁万分惊喜,遂复制粘
贴之,择一无人之时僻静之处仔细拜读,诚惶诚恐。
  这部小说的作者,我已经是早就忘了的,可是它带给我的震动之深,影响之
大,却是挥之不去。这篇文章之后,我才发现原来之前所读之色文与之相比,直
如糠菜猪食一比满汉全席,色情文学竟也有经典与快餐一论,色文作者竟也有笔
力之高低一说,一时间惊讶万分,一如竞入桃花源之渔人,只觉文学一道奥妙无
穷,深邃无限。
  要说为什么这部小说拥有如此长久的生命力,直至今日还为人所津津乐道,
在我看来最重要的一点不外乎文笔,文化与背景以及主旨的完美锲合,即所谓小
说的娱乐性与作者所试图表达的思想性两者并行不悖。
  说到这,就不得不提到劳坡林所提出的小说的娱乐性功能与阐述性功能对读
者的影响了。在他看来,娱乐性小说只是愉悦读者,消磨时光,是与快餐画等号
的,而阐述性小说则是试图扩大并使读者加深对生活的理解,是「艺术世界」的
「创造者」对成熟的读者的馈赠。两类小说非此即彼,不可调和。
  可是进一步去想,却并不必如此。比如巴尔扎克穷其一生的《人间喜剧》,
确实描述了整整一个时代的法国社会,但如果小说写作都照如此,那难保小说不
走入穷途。要知道在对外部世界的描述上,小说这种文学载体远远比不上现代媒
体如电影,电视。但反过来看,小说作为人类的自生产物,而不是什么神的,具
有通过小说对外部世界的观察而获得对自身的某种认知,因为小说是人类自身对
外部世界的扭曲而映射出来的精神产物,其过程中的加工即所谓「艺术源于生活
而高于生活」。
  正因为如此,小说的娱乐性与思想性即对外部世界的阐述而产生的自我认知
其实是并行不悖,缺一不可的。当小说具有娱乐性时,才可称其为小说,而拥有
了思想性则可认为是名著了,而娱乐性是首要的先决条件。这也是为什么即使是
法国人也会把《人间喜剧》这种皇皇巨著束之高阁了。阅读者,当他拿起一本小
说时,最先支持他读下去的原因,不外乎:1,有一个他期望的主角,能领略他
的历险和分享他的成功;2,情节紧张激烈,悬念跌宕;3,欢乐的结局;(也
许吧,看看《朱颜血》的受欢迎程度,我对此持怀疑态度)4,如果有主题的话,
它和读者持有的观点吻合;5,或武打,或枪战,或床戏构成作品的主要内容。
  比如说川端康成的《千纸鹤》,读过6年后的现在,我只是记得主角与其已
故父亲之情妇发生了关系,并与情妇的女儿有着难以言喻的精神上的不伦恋情,
至于情节啊,场面啊,文章主旨啊,文笔啊,全忘干净了,不外如是。
  具体到《美丽的妈妈》这部小说,则体现在她的明暗两线结构,她的作品主
旨,逻辑以及矛盾冲突中。
  首先,《美》文的结构,她的骨骼是以时间为序,采用第三人称手法,旁观
人视角写作的。具体到情节,则是由明暗两条线组成。明线即女主角美佐子感情
上的蜕变:从儿子信也对其肉体的赤裸裸的要求的彷徨到迫于现实而屈服即其所
谓的「病态的性行为」母子肛交,再到后来与儿子好友雅夫的旅行性交,以及后
来与雅夫母子的四人两对母子大乱交,女主角逐渐从迷茫无助到沉迷其中不能自
拔背叛丈夫,以至于沦落为「任何女人只要把外表的一层皮拉下去,都是野兽吧。
  (雅夫母亲纱织语)。当然,读者不能忽视的是女主感情蜕变的见证者与催
化酶,纱织与雅夫母子(小说中另一对不伦关系)以及从而衍生出的明线的一条
分线,如同缠绕大树的蔓萝,推动了情节进展为故事添加了趣味与变化。
  而暗线,则是信也暗恋的同班女生伊代与其母雪子遭受学校不良学生青木一
伙残酷的轮奸并沦为其性奴的悲惨过程。这一条线,在文章进行到一半的时候
(即头5章),暗线人物尚没有正式出场,只是在1,3,5三章在美佐子母子
的谈话中隐约展示给读者,直到第六章与第八章,作者才集中笔力对本支线着力
描绘。这条线,不仅仅对是主线的丰富,舒缓读者长时间面对主线剧情产生的倦
怠感,而且是对主线人物未来的无声预言与小说结局的一个预兆,即雄性对雌性
暴力胁迫以及赤裸裸的肉欲之后产生的悖论的由性入情,脉脉的温情。本线的伊
代与雪子母女,正是女主美佐子两个特性——女性特有的温柔与母性救赎,以及
熟女三十后的空虚与寂寞——的象征。
  其次,是文章的主旨即主轴。(也就是小时候语文考试最头疼的中心思想)
  在作品中,无论是描写还是叙述,情节推动还是小说矛盾对立,都是随着主
轴——熟女的空虚寂寞,暴力在性中的使用,由性入情的爱以及母性的爱对迷途
少年的救赎——走的。这为小说提供了自始至终的一致性,将一段段性交有机的
结合起来并实现了化腐朽为神奇的情节推动。这个主旨,就是小说升华的基点与
催化剂,也即娱乐性小说具有思想性的前提。
  然后,是逻辑。这是任何小说所必定要符合的,而以上两点也要在符合逻辑
的前提下才成立。这里的逻辑并不是指日常生活的逻辑,而是作者赋予小说之中
的逻辑。换句话说,就是不要前後矛盾。如本文,乱伦甚至是两对母子大乱交,
这在现实中几近是不可能的,而作者赋予其成为可能的逻辑条件就是,也同时是
肥水类文章司空见惯的丈夫出差,母子一同生活,母亲的寂寞空虚,成年儿子的
体力甚至是武力上的优势,母亲的爱以及对儿子学业的担心,女性羞耻感在不伦
之恋中的逐渐淡漠以致对乱伦的习以为常,还有《美》文中占重要地位的纱织雅
夫母子的影响。正是这些先决条件或者说背景设置,才使读者在阅读时产生代入
感,一定程度上相信了文章所讲述的并从阅读中得到乐趣,也即是使小说成为娱
乐性小说的决定点。
  再次,是矛盾冲突,也就是小说的张力。一部高水准的小说,必然可以具有
足够的冲力,冲破一切小说中设下的阻碍与诅咒,这是小说精彩的保证。它与结
构遥相呼应,形成瀑布般落差的冲击力。这种力量使小说不再苍白,不再仅仅是
无力的说教,而能够真正靠文学魅力打动人心。一般来说,矛盾冲突源于:
  1个人心理生理习惯;
  2社会,群体,法律,风俗,制度;
  3大自然。至于本文,则不必多讲,大家都清楚,不外伦理与情欲尔。这
也正是肥水类小说的看点之所在。
  最后,随着文章通篇明暗主次两条线索多次相交纠缠又分道扬镳,若即若离,
终于在第十章汇合于信也与雪子的疯狂性交之中,并自然的引出结局:暴力与情
欲的胜利的背后是由性而入情,通过迷茫而狂乱的性爱而使人真正认识到爱情,
通过母性的爱与性使迷途的少年得到救赎。这正是本文长久以来被人怀念的原因
——淡淡之温馨回忆与恍然若失的对失落的过往的回忆。
  尽管文章里也有暴虐如轮奸,鞭打的描写,但是在最后,主人公们得到了拯
救,狂乱归于平静,爱却留了下来,正如当美佐子对纱织说「你曾经说过,只要
剥下一层皮女人都是动物,也许是真的。」,作者随之借纱织之口道「这个动物
再剥下一层皮,就变成赐给性的慈悲的圣母。」
  下面贴一下文章最后一段,大家可以感受一下。
  信也的父亲回国是六月初,父亲以後会永远在家里。
  父亲回国後不久进入梅雨季,不分昼夜的下雨。
  坡上的家,坡中间的家以及坡下的家,在梅雨之夜露出的灯光,都象徵和平
的家庭。
  疯狂般绽放的花已经谢了。对信也而言确实是完全结束了。
  综上所述,所谓小说的升华,在我看来,由三部分构成:表层,里层,核心。
  表层:对话、人物、场景、环境、心里的描写,文笔的要求——精确、优美、
简洁。写的东西一定要生动,这是一部小说之所以成为小说的基础。
  里层:文化、心理、社会舆论、现实生活压力,背景、风俗——也即小说张
力与逻辑,这是一部小说成为娱乐小说的基础。
  核心:即主旨。我们写小说,是想批判、赞扬、分析、解决某个问题,社会
生活的、个体群体心理的、人文道德的问题。停到个人看法表达上,而不是抒发
内心的感受,就难以进入第三层次。又比如,我们写小说,是讲述一个离奇故事,
说一两个好玩的人物,而不是通过故事表达自己的感受,也不会进入第三层。你
要表达什么,就应当拿相应的人物、事件、文本做道具。关键不在于作者想表达
的主旨对错,不在于思想的正确与否,关键是清晰完整的表达出作者试图让大家
了解的并成功引起共鸣。这就是娱乐小说成为具有思想性的名著的决定点。
  PS:好久没写东西了,真是累死了。不妥之处,请大家见谅,不要砖拍我。
  谢谢啦。
[ 本帖最后由 chao7562256 于 2011-11-1 17:13 编辑 ]
作者: chichichi    时间: 2024-6-5 00:09
相信读完老兄这部评论之后再看《美丽妈妈 》,会有和以往不同的视角和感受,谢谢老兄为此作的评论!
作者: zhang226nan    时间: 2024-6-5 00:10
相信读完老兄这部评论之后再看《美丽妈妈 》,会有和以往不同的视角和感受,马上去拜读一下下!!
作者: zysais    时间: 2024-6-5 00:11
LZ   你发的网我打不开!!!  是我个人问题还是您发错了?   我试过5+次了  还是无法打开网页
作者: PHOENIX1919    时间: 2024-6-5 00:11
楼主说的太精辟了 虽然这个文章我没看过 但是现在很有兴趣好好研究一下
作者: 5056779aishini    时间: 2024-6-5 00:12
引用:原帖由 chichichi 于 2008-8-18 20:59 发表
LZ   你发的网我打不开!!!  是我个人问题还是您发错了?   我试过5+次了  还是无法打开网页
作者: abu4573    时间: 2024-6-5 00:13
恩,看了评论就要把整书翻出来仔细看看了。
作者: liuliu369    时间: 2024-6-5 00:14
看来以前错过这样的一篇好文章了,等下去找来看看。
作者: yesandno66    时间: 2024-6-5 00:14
看了楼猪的介绍我的心痒痒的,赶紧找来看看!
作者: bigiz    时间: 2024-6-5 00:15
好强大啊~,楼主好厉害de评论去看看 原书~这篇色文还没有看过,读了楼主的评论,看来一定得找来看看啊
作者: fa-pro    时间: 2024-6-5 00:16
早就看过这篇文章,但没有想的那么多,但经过楼主的阐述,却别有洞天,楼主有才,如果写些文也是把好手。
作者: wdf12345    时间: 2024-6-5 00:17
这篇文章我还没拜读过,但是,看过楼主的介绍,感觉应该不错.去下载去.
作者: xiao6s    时间: 2024-6-5 00:18
我看完楼主的文章后久久无语,知音啊---这篇日译小说确实是给我印象最好的小说,文笔优美,情节设置自然合理,对于人物的心里描写虽然比较简单,但使人回味不尽,反复咀嚼而后味无穷,尤其是结尾,脱开一般日译小说的烦闷和悲惨,而留给读者淡淡的凄凉,我相信原作者和翻译肯定都是文学素养很高的人士,我深表谢意,同时感谢楼主的文章--
作者: zhang226nan    时间: 2024-6-5 00:19
真是一篇好的书评了,很真实,让人一看就知道是自己的劳动成果,让人不禁生出尊敬之情
作者: DeJin    时间: 2024-6-5 00:19
看来以前错过这样的一篇好文章了,等下去找来看看。
作者: x185949739    时间: 2024-6-5 00:20
说得有理,此文当时确实是好文,日本作家确实高人一等,现在翻译的做品太少,为色界一悲哀。
作者: helldoger    时间: 2024-6-5 00:21
感觉楼主对此文已经做了深入的研究,提出了很多值得借鉴的观点,读起来已经超越了阅读小说本身的层次,谢谢。
作者: kenlo    时间: 2024-6-5 00:22
你的评论好专业阿 看看这本书是不是真的那么好看
作者: wenchao2000    时间: 2024-6-5 00:22
看了楼主的介绍  我马上就下来看  确实是不错的文章啊楼主的评论很有深度,有印象力,是感同身受的,不错!
作者: kingpro    时间: 2024-6-5 00:23
引用:原帖由 woainimeinva 于 2008-10-2 22:30 发表
楼主的评论很有深度,有印象力,是感同身受的,不错!
作者: jioujiou12    时间: 2024-6-5 00:24
我大概是02年初看到的,是从一张光盘里,这部小说算是我乱文的启蒙了,很怀念啊!
作者: dioworld005    时间: 2024-6-5 00:25
这篇文章我也看过,确实是经典中的经典!!
作者: FengYuXiaoEr    时间: 2024-6-5 00:26
大大的理论水平真高啊,佩服佩服。就这一评论,相信很多人要回头重新看这一《美丽的妈妈》了。
作者: oldboy188    时间: 2024-6-5 00:27
楼主给的地址打不开啊,只好百度了,以前还没听说有这个作品
作者: osipisme    时间: 2024-6-5 00:27
说得很独到,楼主,太好了!这篇文章我一定好好看看。
作者: eagleee    时间: 2024-6-5 00:28
好久没上sis了 给自己的帖子增加点人气
作者: HaoSheZhiTutele    时间: 2024-6-5 00:28
《美丽的妈妈》是看的第一篇乱文,也是最好的一篇,没有之一。虽然后来也读了《我家的女人》《娇美的妈妈》,描述的侧重点不同,很难比较,我也不想拿我们中国色文和日本比,中国和日本固然有很多相似点,但在文学上却是南辕北辙,从《源氏物语》开始,日本文学很注重心理的描写,;而中国则是将章回体小说发扬光大,通过人物动作和语言暗示心理是中国文学拿手好戏,鲜有赤裸裸的心理描述,这是中国文学难写之处,也是写好了最有味道的地方。
作者: 417966142    时间: 2024-6-5 00:29
突然发现一篇 漂亮妈妈张琳  
剧情好眼熟  
可惜文笔构思都不如《美》啊看了看自己2年前的文章
太正经了
近期再写篇从另一个角度分析的
作者: XiaoYaoDeLunHui    时间: 2024-6-5 00:30
看了楼主的解说好像以前看过,美佐子这人名出现在很多日译乱文中,不确定是不是我看过的那部,先去读一遍先,重点谢谢楼主推荐
作者: SSBB99    时间: 2024-6-5 00:30
为什么日本乱文的母亲都叫美佐子?有个叫淫母的卡通,里面的妈妈也是这个名字。美佐子日文意思是什么啊!
我04年高中时在网上也看到了这篇,当时那个震惊,虽然以前也看过乱文,但就是手枪时用的。这篇文章给我的远不止如此。细腻的情节与动作,母亲的心理秒写,作者通过一篇官能小说向我们阐述了他的人性论,但不同的人看这篇文章又会有不同的感受和解释,但其核心我想大家都领悟到的都是一样的,人的最原始的欲望突破禁忌的快感会让人疯狂,是最甜蜜的毒药,但疯狂过后不得不面对人类的现实。
从此我就对日系的乱文很感性趣,比如血狼祭,耻肛母,虐母等等。
作者: jeff-lv    时间: 2024-6-5 00:31
这部作品给我的感觉很特别.因为
1.情节逻辑的衔接.纵观全文.可以说牵强附会的情节是比较少的.交换母亲那个的确太扯了.但我觉得作者更多是写一种肉欲的疯狂
2.突破的结局.对于更多肥水文写到最后是无尽的淫乱.这文最后更像是一个疯狂后的平淡.当然.这其实也是很扯的.
总的一句来说.这文的确是一篇很经典的肥水文
作者: MZL0083    时间: 2024-6-5 00:32
日式的小说  不像日式的电影那么直白 相反  还是有许多的含蓄内涵需要细细品读
作者: alanckan    时间: 2024-6-5 00:33
评论的不错,有点经典的味道,我们确实应该读一读美丽的妈妈
作者: bigiz    时间: 2024-6-5 00:34
楼主的评论还是比较精辟的,刚看的时候还是很注意情节的,那种心理描写还是比较到位的
作者: x185949739    时间: 2024-6-5 00:35
很久以前看过的,文本相当不错,情节起伏跌宕
作者: zhang226nan    时间: 2024-6-5 00:36
挺下。。 介绍我的心痒痒的。。。。。。。。。。。
作者: MZL0083    时间: 2024-6-5 00:36
说实在的老兄的评论比文章写得好。看那篇文章没有感觉。看这篇文章反而有感觉了不知道为什么,我一直觉得日系的母子乱文比国产的真实细腻,而且多了一分背德的快感,它的心理描写是值得我们学习的,而细节描写更是比我们国产文章要优秀一些,当然,这也是无可奈何的事情,首先,日本比较开放,成人文学本来就是他们的合法作品,换而言之,日本本身就是优秀成人文学的温床,他们的作者拥有更多的空间,其次,貌似日本本身乱伦现象就不少。。。
作者: yesandno66    时间: 2024-6-5 00:37
是老文章了,不过在当时算很精彩的了,也算为现在的乱文作者们开了个头
作者: osipisme    时间: 2024-6-5 00:38
同感,美丽的妈妈可是我所看过乱文中最好的一篇
作者: MZL0083    时间: 2024-6-5 00:39
《美丽的妈妈》这篇日本乱伦小说确实很不错,是我很早以前看过的乱伦小说经典
作者: dioworld005    时间: 2024-6-5 00:39
喜欢这类小说,希望以后多帮小弟们推荐一些类似的号小说
作者: osipisme    时间: 2024-6-5 00:40
首先感谢楼主这么精彩的评论,看的我心都痒痒的,先去下载来看看先,能够得到这么精彩的评论与推荐,感觉应该不差!
作者: alanckan    时间: 2024-6-5 00:41
此文原著为天城鹰雄,目前所知还有一篇叫《耻肛母》,看来此人的确为日系乱文之大家。翻译很棒,可惜现在能沉下心来翻译作品的人太少了,遗憾。
作者: osipisme    时间: 2024-6-5 00:41
额,我看到日本的猪脚基本就不看了,还是中国的亲切....
作者: dioworld005    时间: 2024-6-5 00:42
我以前看过一篇同名的,但是不是写的日本人,好像是中国人。不知道两者有什么关系
作者: kenlo    时间: 2024-6-5 00:43
水平的关系,我读起来感觉有些艰深,太专业了,虽然不是看不懂,但理解起
来比较难,特别是在没读过原作的情况下。但这不影响得出基本判断:这是一
篇比较优秀的文章。之前搞错了,以为楼主说的是那部国产的女主角叫方碧如的小说,从老师到妈妈的转变,仔细一看原来是日本翻译文,下来看看,谢谢推荐!
作者: MZL0083    时间: 2024-6-5 00:44
机器翻译的文章不如手动翻译的人性化,我喜欢看一些描述心理细节的地方。
作者: abu4573    时间: 2024-6-5 00:45
了楼猪的介绍我的心痒痒的,赶紧找来看看!!!!!!!
作者: osipisme    时间: 2024-6-5 00:45
通过楼主介绍看了一下这篇文章,绝了,不能自已了,差点没控制住,写得很到位啊,为什么往下就没有了呢,千万别太监了啊,强烈期盼着还能有下文啊
作者: fa-pro    时间: 2024-6-5 00:46
看到楼主如此高的评价,又分析的这么细致,值得拜读的一部作品
作者: xiao6s    时间: 2024-6-5 00:47
美丽的妈妈是一篇乱文,后来也有娇美的妈妈,描述的侧重点不同,中国和日本有很多相似点,但在文学上却是南辕北辙,日本文学很注重心理的描写,而中国则是将章回体小说发扬光大,通过人物动作和语言暗示心理是中国文学拿手好戏,鲜有赤裸裸的心理描述,这是中国文学难写之处,也是写好了最有味道的地方,在作品中,无论是描写还是叙述,情节推动还是小说矛盾对立,都是随着主线,熟女的空虚寂寞,暴力在性中的使用,由性入情的爱以及母性的爱对迷途,少年的救赎,这为小说提供了自始至终的一致性,将一段段性交有机的
结合起来并实现了化腐朽为神奇的情节推动。这个主旨,就是小说升华的基点与催化剂,然后,是逻辑,这里的逻辑并不是指日常生活的逻辑,而是作者赋予小说之中的逻辑,换句话说,就是不要前後矛盾。如美丽的妈妈一文,乱伦甚至是两对母子大乱交,这在现实中几近是不可能的,而作者赋予其成为可能的逻辑条件就是,也同时是
肥水类文章司空见惯的丈夫出差,母子一同生活,母亲的寂寞空虚,成年儿子的体力甚至是武力上的优势,母亲的爱以及对儿子学业的担心,女性羞耻感在不伦之恋中的逐渐淡漠以致对乱伦的习以为常,等等,还有文中占重要地位的纱织雅夫母子的影响。正是这些先决条件或者说背景设置,才使读者在阅读时产生代入感,但不同的人看这篇文章又会有不同的感受和解释,但其核心我想大家都领悟到的都是一样的,人的最原始的欲望突破禁忌的快感会让人疯狂,是最甜蜜的毒药,但疯狂过后不得不面对人类的现实。
作者: chichichi    时间: 2024-6-5 00:48
准备去读读小说,乱文主要是质量参差不齐,好的小说太少,有些小说写的把母亲写的和妓女一样。




欢迎光临 hellobeauty-欢迎来到你好美女,精彩影视,小说,图片看不停 (http://hellobeauty.beauty/) Powered by DISCUZ! X3.2