Discuz! Board

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 668|回复: 63
打印 上一主题 下一主题

【中国情色小说与国外的不同:感想】

[复制链接]

6

主题

25

帖子

62

积分

注册会员

Rank: 2

积分
62
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2024-5-31 00:09:11 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
不知道大家有没有看过国外的色情小说,我只能以一个字形容,那就是 烂! 他们色情小说的烂度和他们的a片一样,就只会操,和叫。两个字就把他们所有行为囊括了。
我觉得中国人写的还是精湛很多,有的剧情非常生动,引人假想。想比如说有什么胸大有罪,熟女的悲哀,都是经典中的经典。
其实我个人觉得什么语言并不重要,重要的是剧情,只有操和叫的小说根本就是狗屎
最重要的是作者不只要能写身体的碰撞,还要能写人类内心的挣扎,这样才有深度。所有好的小说都是要能一读再读,回味无穷的。这句话绝对通常都是拿来说普通非色情的小说的,不过来描述色情小说的境界1也是再好不过的
烂的小说,就是大都数西方的,看了两三页就不想看了,因为知道只是重复的插而已,不无其他
不知各位是否赞同我讲的?
[ 本帖最后由 isbhenrylu 于 2011-2-26 02:06 编辑 ]
回复

使用道具 举报

65

主题

617

帖子

1319

积分

金牌会员

Rank: 6Rank: 6

积分
1319
64#
发表于 2024-5-31 00:56:57 | 只看该作者
个人觉得楼主的观点有些偏颇,我看到过的一些国外的情色还是非常的不错的。就拿《艾曼纽》来说吧,该书无论是故事情节走向还是细节的处理,都是很多国内色文远远不及的。看那部书是十年以前的事了,我现在还清楚地记得女主角在飞机上和陌生人做爱的相关情节。换做这些年看的很多色文,看得时候确实热情澎湃,很嗨的,可是看完了,几天就全忘记了。
       个人以为,情色小说不在于一概地说国外写得好还是国外写得好,还是得看是谁写的,是否是认真创作的还是写着玩的。
        此外,由于语言的问题,国外小说是谁翻译的,也非常重要。别的不好说,大家去看看罗琳的哈利波特吧,写得非常精彩,但是其中有那么一部是另外的人翻译的,看起来依然如同嚼蜡,翻译者的水品差啊!
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

78

帖子

177

积分

注册会员

Rank: 2

积分
177
63#
发表于 2024-5-31 00:56:26 | 只看该作者
我感觉外国小说的好坏,不光是靠原作者,还要看翻译的功底。
回复 支持 反对

使用道具 举报

6

主题

94

帖子

212

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
212
62#
发表于 2024-5-31 00:55:35 | 只看该作者
社会文化上的差异吧,可能在他们看来我们的H文啰嗦无聊呢。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

49

帖子

106

积分

注册会员

Rank: 2

积分
106
61#
发表于 2024-5-31 00:54:45 | 只看该作者
只能说楼主对国外的H文看得不多,其实有很多内心描写十分好,比如劳伦斯的小说,不比国内的差
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

293

帖子

606

积分

高级会员

Rank: 4

积分
606
60#
发表于 2024-5-31 00:53:58 | 只看该作者
我说下我的观点,其实国外的小说和国内的小说都是一样的,有好文也有烂文,国内也有无数篇啊啊哦哦+巨幅标点符号构成的"色文",国外也有类试的,诚如其他狼友所有,其实国外的小说分欧美和日系比较多,欧美小说也有经典的,但是他们对性爱的描写比较露骨,由于文化差异有的人看了以后觉得难以提起兴趣,这是文化差异,但是从文章的构造来说,中间被翻译过一次(常常翻译的质量不怎么样)以后欧美的原味已经丧失殆尽,到你嘴里面的当如如同嚼蜡了,剩下的日系,日系的文章的确狠游特点,总是描写很完美的背景,情节,环境,心理,特别是心理,非常的吊胃口,对日系的翻译有很大功劳要算在台湾身上,很多日系精品翻译以后没有变味其实台湾的狼友有很大功劳,能保证我们在看到日系色文的时候能够真正感受到作者的用心之处和文章的优秀地方,总之任何一个地方都有好文和烂文,仔细挑选,多多交流就能淘得好文!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

6

主题

94

帖子

212

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
212
59#
发表于 2024-5-31 00:53:26 | 只看该作者
确实如此呀,外国的文章看着就没意思,应该说是一点都不吸引人。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

49

帖子

106

积分

注册会员

Rank: 2

积分
106
58#
发表于 2024-5-31 00:52:47 | 只看该作者
国外的作品在处理床戏上往往都是用比较直接的语言来进行表述,属实是比较露骨,但也不至于是彻头彻尾的烂。烂的原因其实在翻译的过程中,我们的翻译人员毕竟不可以与地道的欧美人士相比,在细节处理上还是会有不少的错误的,或是词不达意、或是呆板、晦涩等等。其实也就像是欧美人士难以理解汉语的神髓相类似,我们在接受这些西方文化的那些较为隐晦的东西时自然也会有一些偏差。深入发展下去的话,涉及到心理活动的层面的时候,更是会遇到一些与中国传统理念而言匪夷所思的东西,这就更是在文化层次方面的差距问题了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

16

帖子

38

积分

新手上路

Rank: 1

积分
38
57#
发表于 2024-5-31 00:51:53 | 只看该作者
不完全同意!因为以前听一个节目中的女嘉宾这样说,她说她比较喜欢国外的一些情色小说,因为那些情色小说很多都兼顾了女性的感受。女性是什么感受,应该是因爱而性吧。所以我觉得那些小说在情节上和情感上都有细腻的地方
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

82

帖子

178

积分

注册会员

Rank: 2

积分
178
56#
发表于 2024-5-31 00:51:22 | 只看该作者
没看过国外的情色小说,但是感觉现在国内的小说也是雷同的居多,抄袭的比较严重,或者缺少情节,好小说还是太少了,都要书荒了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|hellobeauty.beauty  

GMT+8, 2024-12-1 15:03 , Processed in 0.204869 second(s), 21 queries .

Powered by hellobeauty! X3.2

© 2001-2033 Hello beauty

快速回复 返回顶部 返回列表